|
Заместитель министра по вопросам временно оккупированных территорий и внутренне перемещенных лиц Георгий Тука резко отреагировал на критику в свой адрес по поводу того, что он в эфире одного из украинских каналов говорил на русском языке.
Об этом Тука написал на своей странице в "Фейсбуке", сообщает Dialog.ua.
По словам Туки, ведущий задавал ему вопросы на русском языке, поэтому он отвечал ему также на русском. Вместе с ними в студии присутствовал и Степан Гавриш, который общался на украинском языке, и с ним Тука вел диалог также на украинском. Однако одному из чиновников Минкультуры не понравился такой подход к делу. Через некоторое время после эфира он позвонил Туке и задал вопрос, почему он общается на русском языке.
"Я уже во второй раз это замечаю, может, мне стоит официальный запрос направить?" – задал вопрос чиновник.
В ответ на это Тука в соцсети отметил: его очень радует, что в обязанности чиновника входит мониторинг его деятельности. Также он подчеркнул, что с нетерпением ждет официального запроса, на который направит официальный ответ, и посоветовал обращать внимание на суть дела, а не на язык.
"Как гражданин гражданину отвечу тебе в частном порядке: иди в сраку, мудак", - завершил послание Тука.
Версия для печати |
влажность:
давление:
ветер: